– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1[– – – – – – – – – – – – – – – – –] . [. . . .]
2[– – – – – – – – – – – – – – – ]ως καὶ [. . .]
3[– – – – – – – – – – – – – τ]ὰς εὐθύνα[ς .]
4[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . .] . ους ἀρετῆς ἕ[ν]–
5[εκα καὶ δικαιοσύνης τ]ῆ̣ς εἰς τὸν δῆμον
6[τὸν Ἀθηναίων καὶ στεφ]ανῶσαι ἕκαστον
7[αὐτῶν χρυσῶι στεφάνω]ι ἀπὸ :Χ: δραχμῶν· Ε–
8[. . . . . . . . .17. . . . . . . . Κ]ηφισιέα, Νίκωνα
9[. . . . . . . . .17. . . . . . . ., Δ]ιόφαντον Διονυ–
10[σ . . . . . . . .17. . . . . ., . . .]νόστρατον Εὐφρ–
11[. . . . . . . . .18. . . . ., . . . .]ν Εὐφήρου Αὐρί[δ]–
12[ην, . . . . . . . . .17. . . . . . . .]τους Ἀφιδναῖ[ο]–
13[ν . . . . . . . . . .19. . . . . . . . .]ν τὸν κληρ[ωτὸ]–
14[ν γραμματέα – – – – – – – – – – – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
- - -
1- - -
2- - - und
3- - - Rechenschaft
4- - - wegen ihrer Leistung
5und ihrer Gerechtigkeit gegenüber dem Volk
6der Athener und bekränze einen jeden
7von ihnen mit goldenem Kranz im Wert von 1000 Drachmen: E-
8- - - aus (dem Demos) KephisiaI, Nikon
9- - - aus (dem Demos) - - -, Diophantos S.d. Diony-
10s- - aus (dem Demos) - - -, - -nostratos S.d. Euphr-
11- - - aus (dem Demos) - - -, - -n S.d. Eupheros aus (dem Demos) AuridaiVIII,
12- - - S.d. - -tes aus (dem Demos) AphidnaIX,
13- - - S.d. - - - aus (dem Demos) - - -, den erlosten
14Sekretär - - -
- - -
- - -
1- - -
2- - - and - - -
3- - - accounts - - -
4- - - for their excellence
5and justice towards the Athenian
6People and crown each
7of them with a gold crown of 1,000 drachmas, E-
8- - - of Kephisia, Nikon
9- - - Diophantos son of Dionys-
10- - - -nostratos son of Euphr-
11- - - , -n son of Eupheros of Auridai,
12- - - of Aphidna, - - -
13- - - their allotted
14[secretary?] - - -
- - -